Je suis le mendiant du monde : Landays afghans contemporains

Edité par Erès. Toulouse - 2022

Imprimeur : Imprimerie Mondial Livre

Collection : Po&psi

Type de document
Consultable sur demande
Langue
français
Descr. physique
1 vol. (non paginé [94] p.) ; ill. ; 15 x 11 cm
Sujets
Note générale
  • Poèmes anonymes des femmes pachtounes, recueillis et traduits du pachto vers l’anglais (E.U.) par Eliza Griswold
1er mention de responsabilité
  • Traduit par Eliza GRISWOLD
Autres mentions de responsabilité
  • Version française de Danièle Faugeras
Résumé
  • Guerre, chagrin, séparation, pays natal, amour : les thèmes de ces landays, distiques populaires anonymes, portent la voix des femmes afghanes, susceptibles d’être aujourd’hui réduites au silence. Brusques et dépouillés, sans ambition littéraire, ils pourraient être réactualisés comme du rap. De Facebook aux frappes de drones contre les Talibans, les landays reflètent la vie pachtoune d’aujourd’hui et l’impact de trois décennies de guerre.
Vérification des exemplaires disponibles ...

Se procurer le document

Suggestions

Du même auteur

A chaque jour suffit son poème : haïkus et photographies | Faugeras, Danièle (1945-....). Auteur

A chaque jour suffit son poème : haïkus et ph...

Faugeras, Danièle (1945-....). Auteur | Documentaires Adultes | Pippa. Paris | 2018

Recueil de haïkus librement inspirés de la tradition japonaise et répartis en quatre chapitres : sarments et bois morts, moucherons en nuées, voyant le bleu l'air, sous le soleil la rouille. ©Electre 2018

Ici | Faugeras, Danièle (1945-....)

Ici

Article | CAMO | Faugeras, Danièle (1945-....) | 1985

La fracture | Griswold, Eliza. Auteur

La fracture

Griswold, Eliza. Auteur | Documentaires Adultes | Globe. Paris | 2020

Les résultats d'une enquête de sept ans autour des conséquences sanitaires de la fracturation hydraulique. Beaucoup d'Américains ont en effet loué leurs terres à des entreprises d'extraction de gaz de schiste dans l'espoir de s'en...

En savoir plus

Quatrième de couverture

En 2012, ayant appris qu'une adolescente afghane, empêchée d'écrire des poèmes, s'était immolée par le feu, la poète et journaliste américaine Eliza Griswold s'est rendue sur place pour évaluer l'impact de cette mort, ainsi que la place de la poésie dans la vie des pachtouns d'aujourd'hui. Alors que les Afghans révèrent les grandes formes littéraires qui dérivent de la poésie persane ou arabe, cette jeune femme avait voulu mourir pour des landays, ces distiques populaires issus d'une ancienne forme orale anonyme créée par et pour des gens quasi illettrés - c'est-à-dire plus de vingt millions de femmes qui vivent de part et d'autre de la frontière entre Afghanistan et Pakistan.

Les landays rassemblés ici, brusques et dépouillés, d'autant plus puissants qu'ils ne cherchent pas à être littéraires, expriment aussi bien la rage collective, des lamentations, des plaisanteries graveleuses, l'amour du pays natal, une douloureuse nostalgie, que l'appel aux armes. Ils reflètent la vie pachtoune d'aujourd'hui et l'impact de quatre décennies de guerre.